Несколько отборных еврейских анекдотов

Еврейский анекдот имеет свои особенности и интонации и, видимо поэтому многие их любят. А может быть, любят потому, что их любят сами евреи и с удовольствием их рассказывают.

Это еще одна национальная особенность евреев.  Читайте и наслаждайтесь тонким еврейским юмором.

Cначала ты, Изя, женись на еврейке: у тебя будут нужные связи, карьера,
хорошие дети…

— А потом?
— Дети подрастут, ты разведешься и женишься на русской или украинке,
на пятнадцать лет младше тебя. Они веселые, хорошо готовят, любят
секс, вы будeтe ездить по курортам, ты проведешь несколько счастливых
лет…

— А потом?
— Потом ты разведешься и женишься на эстонке или латышке.
— Зачем это?
— Ой, Изя, ты бы знал, как они за могилками ухаживают!

Если говорить об анекдотах национальных — в самом начале, в XIX веке, евреев в них почти не было. Были цыгане, потом — армяне. А евреи как именно герои появились позже, в конце XIX — начале ХХ века, но до 1917 года. Это был образ человека из местечка, очень плохо говорящего по-русски, с ужасным акцентом, — и ведущего себя в городе очень глупо и трусливо. А вот дальше, после 1967 года, происходит переворот, появляются анекдоты, во многом для старой ситуации удивительные, — про доблестную израильскую армию. В них евреи, в общем-то, те же самые, но при том совсем не трусливые; вояки — что было совершенно необычно.

Например, появился анекдот о том, что мир перевернулся: грузины торгуют, евреи воюют, все, мол, наоборот. Сейчас то, что евреи воюют, — понятно, это нормально. А тогда шло вразрез с распространенным образом европейского еврея: скрипка, шахматы, хитрый, дохлый.

Тот, старый еврей мог сторговать, обмануть, но явно никак не дать в морду. (Идут два еврея, их догоняют бандиты. Один еврей говорит другому: пойдем быстрее, мы таки одни, а их двое.) А израильские военные, которые в одиночку побеждают сто, тысячу — мифологические число, — это было в новинку.

В девяностые годы появились анекдоты про новых русских, которые на самом деле евреи. Приходит новый русский к старому еврею и говорит: «Папа, дай денег». Ну или, мол, один еврей — завмаг, два — международный шахматный турнир, три — Русский национальный банк.

Сравнение еврейских анекдотов из одного источника, но бытующих, например, в России, США и Израиле. Есть, конечно, много общего: Абрам, Сара, муж-жена, есть еврейская мама. Но в американских анекдотах есть такой персонаж — Jewish American princess, избалованная дочка богатого папы, который с нее пылинки сдувает, а сама она ничего не умеет. «What is Jewish American Princess doing for dinner? She is doing orders». В русской культуре этого персонажа, например, нет.

Источник

Источник

Если понравилась статья, поделись с друзьями, и мир станет интереснее

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

Загрузка...
Это код вашего информера. Просто скопируйте и вставьте его в место на странице, где должен отображаться рекламный блок.
Загрузка...
Загрузка...
Форма обратной связи
Несколько отборных еврейских анекдотов